miércoles, 6 de agosto de 2008

¿Por qué soy docente?

Al elegir mi carrera tome la decisión de estudiar Lingüística Aplicada, sin saber siquiera en ese momento lo que lingüística significaba, de hecho yo lo que buscaba era aprender idiomas.

Una vez iniciada la licenciatura, los idiomas (inglés y francés) pasaron a ser secundarios debido a que la ciencia del lenguaje es apasionante, el poder observar cómo los pequeños adquieren o desarrollan el lenguaje, cómo los seres humanos manejamos diferentes registros del idioma dependiendo del contexto, el ser consciente de los sonidos que realizamos al articular palabras, además de la morfología y la sintaxis que utilizamos en español para comunicarnos son algunos de los tópicos que tuve la oportunidad de abordar a lo largo de la carrera.
Al llegar al octavo semestre había que elegir entre las áreas terminales de Interpretación y docencia, a pesar de lo interesante y demandante que pudiera ser la profesión de intérprete, decidí optar por la docencia ya que me pareció era la que mas posibilidades de crecimiento tenía en mi localidad.

Aprendiendo a enseñar
Durante los dos últimos años de la carrera tuve la oportunidad de conocer aspectos de pedagogía, diseño curricular y de materiales, y algo sobre filosofía de la educación. El grupo al que pertenecía estaba conformado por docentes en potencia, viéndolo a la distancia, tengo la impresión de que todos y cada uno de los que ahí estábamos teníamos un don especial para desarrollar esta profesión, de hecho hasta la fecha todos nos dedicamos a la docencia y somos felices haciendo lo que hacemos.
Desde ese momento iniciaron para nosotros las prácticas docentes de ensayo entre nosotros y durante el último semestre debimos estar frente a un grupo real, en mi caso en una secundaria federal, con un grupo de primer grado de aproximadamente cuarenta y cinco alumnos. Esta experiencia marco mi vida, ya que al finalizar mis estudios no tuve duda alguna de que esto era lo que me gustaba y lo que iba a hacer y ser de ahí en adelante.
Antes de trabajar en el Nivel Medio Superior tuve la experiencia de laborar en la Iniciativa Privada dando clases de inglés y de francés, con alumnos que en su mayoría tenían el interés y el gusto por aprender el idioma. La situación laboral en institutos de lenguas es muy demandante no solo del nivel del idioma sino también del uso, diseño y manejo de material. El tiempo de aprendizaje marcado en los programas de esos institutos es fundamental para el éxito del mismo por lo que la exigencia es enorme.
Hace apenas siete años me incorporé a laborar al Nivel Medio Superior y me tuve que enfrentar con una realidad muy diferente a la que había vivido con anterioridad. Me encontré con grupos de cuarenta o más alumnos, jóvenes en pleno crecimiento que lo que menos querían era aprender inglés. Al principio fue muy frustrante ver todo el tiempo que se desperdiciaba para aprender el idioma ya que aquí los estudiantes no hacían tareas, no entraban a clase o simplemente estaban ausentes aunque su cuerpo físico estuviera en el aula. Mis inicios en este nivel fueron difíciles, me costo aprender a situarme en esta realidad y me costo encontrar la forma de atraer la atención e interés de los alumnos. Entendí que estos chicos están en formación y que además del conocimiento formal había que trabajar con su formación personal.

¿Qué ha significado ser docente en el Nivel Medio Superior?
El ser docente de adolescentes en el sector público ha sido para mí todo
un laboratorio de experimentación, me la paso en el ensayo-error de actividades, estrategias, diseño de material, etc. Todo el tiempo he experimentado aplicando estrategias para conseguir que los estudiantes se involucren en su propia formación y en mi caso en el aprendizaje del idioma. Últimamente he usando una coerción sutil al invitarlos a estar presentes en el aula ya que estoy convenida que un idioma no se aprende solo, si no se tiene el hábito de estudio, la necesidad y los recursos materiales para hacerlo así que en lo que he puesto mayor empeño es en hacer que los muchachos entren al aula.
Al principio del semestre, sobre todo cuando recibo grupos nuevos, les cuesta un poco entender el sistema propuesto, pero a medida que avanza el semestre el porcentaje de asistencia que tengo en mis grupos es muy alto. Me he convencido de que la situación socio-económica que viven los alumnos influye en el avance más lento del aprendizaje del idioma, comparado con el que se da en institutos particulares, aún estoy en ese proceso de ver qué, cómo y cuándo enseñar algunas cosas para hacer el aprendizaje más efectivo, no estoy del todo satisfecha con lo que he logrado hasta ahora pero sé que estoy en el camino de mi propio aprendizaje para enseñar en este nivel y en este contexto.
Me satisface ver que los alumnos, inclusive los más renuentes, aprenden a leer, a escribir, entienden cuando les hablo en el idioma, y comienzan a expresarse en forma oral en inglés. Me agrada saber que después de haber platicado de forma personal con aquellos que muestran problemas de conducta o de tipo personal, puedo ganarme su confianza y su participación en clases. El estar en contacto con seres humanos y saber que mi presencia en sus vidas es significativa me llena de satisfacción.

No hay comentarios: